|
Гарольд Пинтер – Нобелевский лауреат 2005 года, за умение чувствовать бездны под заурядной болтовней. Драматург, сценарист, поэт, автор острых политических эссе.
Человек без университетского образования, поскольку он не имел финансовых возможностей для учебы, однако – почетный доктор 14 университетов.
Гарольд Пинтер родился в Лондоне в 1930 году. После окончания Королевской Академии драматического искусства он работал вахтером, мойщиком посуды, книготорговцем.
24 декабря 2008 года его не стало.
Сборник из восьми стихотворений «War» ("Война") (2003) получил в Англии престижную литературную премию.
Из этого сборника взяты стихи, которые я перевела на русский язык.
Гарольд Пинтер
Боже, благослови Америку!
Американский футбол
Аллилуйя!
Это работает.
Из них мы выбили всё дерьмо.
Мы забили дерьмо обратно в их задницы.
Оно текло из ушей их грёбаных.
Это работает.
Из них мы выбили всё дерьмо.
Они задохнулись в своём дерьме!
Аллилуйя.
Господу слава за всё прекрасное.
Мы зарыли их в грёбаное дерьмо.
Теперь они это едят.
Господу слава за всё прекрасное.
Мы порвали их яйца, смололи в пыль,
в грёбаную мелкую пыль.
Мы сделали это.
Теперь подойди ко мне ближе и поцелуй меня в рот.
Демократия
Особые отношения
После ланча
| | |