|
* * *
На украинском языке победа – перемога.
Перемогнуть никак нельзя Россию на войне,
Хотя её перемогать примчалось очень много
Перемогателей в броне, сгорающей в огне:
"Огонь – за Родину!" – огонь России всех столетий!
Победы этого огня никто не перемог.
Перемогатели опять на групповом портрете
Сплотились нас перемогать!.. Но Бог не вступит в блок
Перемогательства, чья цель перемогнуть Победы
России, перемочь её, нагрянув к ней войной
Перемогателей, они плодят кошмары, беды,
Разруху!.. Но Творец не даст Победы – ни одной! –
Перемогателям таким, хотя их очень много
Сплотилось, чтобы перемочь Россию на войне, –
Во все, однако, времена спалилась перемога
Перемогателей в броне, сгорающей в огне:
"Огонь – за Родину! – огонь России всех столетий!
Победу этого огня никто не перемог, –
Перемогнуть Господь не даст Россию!.. Нет на свете
Перемогателей таких!.. В Россию верит Бог,
Россия верует в Него, и этой веры силу
Перемогнуть никто не смог! Ничей военный блок
Не сможет ни сейчас, ни впредь перемогнуть Россию:
Ей Бог включает Свет Побед – над зверством перемог.
Комментарии "ВКонтакте"

| | |