Мгновеники

Юнна Мориц
 

ПЕРЕВОДЧИКИ ЧЕРЕЗ МАЙДАН

Блондин мужеского пола с кудрями до плеч дирижирует толпой: одна его рука сжата в кулак и поднята ввысь, работая, как рычаг того паровоза, чьи колёса в прошлом столетии были снаружи сцеплены металлическим рычагом, который толкал колёса по рельсам. А другая рука этого блондина с кудрями до плеч дирижирует толпой, вытянувшись вперёд, над головами, диктуя, в каком ритме толпа должна достигнуть высот протеста. Мелькают плакатики с надписью "За свободные выборы".
Это кино – "Евроньюз", европейские новости в телеящике, где Соболь вещает о том, что картина протеста – глубокий политический кризис в России, полиция зверствует, а Соболь не допускают к свободным выборам.
Кризис – слово греческое – резкий, крутой перелом, всеобщее недовольство и возмущение в стране. В какой стране? В России, где недопущение Соболь к выборам в органы городской власти – глубокий политический кризис?.. В стране, где для "всеобщего недовольства и возмущения" – множество причин, но только не эта, не битва за "свободу выбора", чьё имя – "Переведи меня через майдан!"
Для перевода России через майдан вброшены необъятные деньги, отрепетированы дирижёры уличных протестов, раскручены их имена трескучей рекламой о гениальности, интеллектуальности, героизме, жизнеопасной смелости этих борцов за свободные выборы, о патриотической ненависти к России, о выдающихся личностях этих борцов за свободные выборы, за их программу захвата власти в органах местного самоуправления, – нет в данном случае
никаких тайн, всё пишется и говорится этими
"гениями" напрямик!..
Перевод России через майдан проплачен, но невозможен. Россия отбивается от переводчиков через майдан. Чем отбивается? Полицейскими дубинками, это – законный свободный выбор, когда проплачены переводчики через майдан, ликующие нагло, открытым текстом, что России весь размайданский ужас ещё предстоит.
Переводчики через майдан постоянно вопят, что все умы и таланты бегут из России, а остаются только бездарные идиоты. Враньё!
Умы и таланты России, возмущённые воровством российских властей, преступным ограблением российского народа, наглым истреблением социальной ответственности государства, будут всевозможными законными способами сражаться с беззаконием и преступным произволом властей, но никогда не сдадут страну и народ переводчикам через майдан.

Комментарии "ВКонтакте"

Юнна Мориц на Фейсбуке

 

 
 
 
 
Проза
 
 
 
Биография
Поэзия
Стихи для детей
Вернисаж
Проза
Рецензии и интервью
Библиография
На титульную страницуНаписать письмо
   
Рейтинг@Mail.ru